2009/08/27

Io no spik svizzerano: le vostre segnalazioni

Pubblicità autogol e altri crimini linguistici fotografati dai lettori


L'articolo è stato aggiornato dopo la pubblicazione iniziale.

Ecco alcuni dei primi risultati dell'invito a segnalarmi gli strafalcioni d'italiano che vedete in giro nelle pubblicità, nelle insegne e in generale nei luoghi pubblici. Comincio con una perla che ho notato nelle pubblicità di Google che compaiono in questo blog.


Se le traduzioni sono instantanee, potete star certi che sono fatte bene.



Leggi antifumo. Immagine segnalata da Max. Luogo sconosciuto. Dizionario pure. Alcune segnalazioni di lettori indicano che il paese è il Kenya.



Qual è l'automobile preferita da John Titor? Non perdetevi il resto del sito Fourwheeldriveitaly.info, con perle come "Forniamo a tutti i veicoli i driver correttamente addestrati secondo il programma di formazione dell'India dell'azionamento delle quattro rotelle". Segnalato da Turz.



"Ora egli è con un coltello durchgehackt bene". Come si farà a scendere in acqua fredda al largo? Il mare è lontanuccio da Bolzano. Ricetta pubblicata dall'Alphotel Tyrol di Racines (BZ) il 14 agosto scorso, segnalata da Farmabat.

Nessun commento:

Posta un commento

Se vuoi commentare tramite Disqus (consigliato), vai alla versione per schermi grandi. I commenti immessi qui potrebbero non comparire su Disqus.

Pagine per dispositivi mobili